hours 01 “Break theFunk and Gangsta Boogaloops”ore 01 “Break the Funk & Gangsta Boogaloops”
show of the samples of the world of Hip Hopesibizione dei campioni del mondo di Hip Hop
hours 1.15 Mocha Club – discò 70 liveore 1.15 Moka Club – disco’70 live
It places Spouses of the Sailors – hours 20Piazza Spose dei Marinai – ore 20
“Between the sky and the sea” tasting of fish and fish with the N.E.I.Lband“Tra il cielo e il mare” degustazione di pesce e pesce con la N.E.I.L band
Seafront – hours 21Lungomare – ore 21
Bimbobell – animation for childrenBimbobell – animazione per bambini
Valverde / seafront Carducci – the hours 21Valverde/ lungomare Carducci – dalle ore 21 “Musical under the stars”“Musical sotto le stelle” Medley of the musicals that they have made a history
Medley dei musical che hanno fatto storia
of Ivan Boschi with the company NDOdi Ivan Boschi con la compagnia NDO
Zadina / square Kennedy – the hours 22Zadina/ piazza Kennedy – dalle ore 22
Animation shows to care of the Co-operative Practicing Bathing Factory withSpettacoli di animazione a cura della Cooperativa Esercenti Stabilimenti Balneari con
hours 20.30 The Magician Katorcio – show for childrenore 20.30 Il Mago Katorcio – spettacolo per bambini
hours 21.30 Luca Regina – the comicality directly Zelig Offore 21.30 Luca Regina – la comicità direttamente da Zelig Off
hours 22.15 Ache de Cuba – Latin musicore 22.15 Ache de Cuba – musica latina
Villamarina – Zone Cesarini – hours 21/05.00Villamarina – Zona Cesarini – ore 21/05.00
WhiteLady 80' s PartyWhite Lady 80’s Party
21.00 - it has dinner under the stars21.00 – cena sotto le stelle
hours 22.30 liveJuliè sHaircutore 22.30 live dei Julie’s Haircut
hours 00.00 dj set Piero Emme and Matteo Bocca Angolo the whole night hours 4.30 I Wet open relief of groupore 00.00 dj set Piero Emme e Matteo Bocca Angolo ristoro aperto tutta la notte ore 4.30 Bagno di gruppo
00.30 - Memory 80 Liveband, with the most famous hit of eighty, of the living one00.30 – Memory 80 Live band, con le più famose hit degli ottanta, dal vivo
01.15 - WhiteLady 80' s Beach Party: in console Dj Logan and Moss Eighties one dances up to the morning … … rigorously.01.15 – White Lady 80’s Beach Party: in consolle Dj Logan & Moss si balla fino al mattino…… rigorosamente Eighties.
04.30 - breakfast at dawn04.30 - colazione all’alba
Pop back party in collaboration with Stereophonic and Monogawa.Retro PoP party in collaborazione con StereoFonica e Monogawa.
The staff of the Pop Back of Cesena only for one night will give life to a super rock party close to the Bath Angelo N.81 to put Cesenatico.Lo staff del Retro PoP di Cesena solo per una notte dara’ vita ad un super rock party presso il Bagno Angelo N.81 a Cesenatico ponente.
East pier – on Sunday on July 5 - hours 6Molo di levante – domenica 5 luglio - ore 6
“I harmonise at dawn” with the voice of Cristina Zavalloni and the plan of Stefano De Bonis“Concerto all’alba” con la voce di Cristina Zavalloni e il piano di Stefano De Bonis
I have always loved this holiday … 24/06 he is Holy Giovanni … ….la in the night of the witches!!Ho sempre amato questa festa…il 24/06 è San Giovanni…….la notte delle streghe!!
Perhaps because I feel myself a little … streghetta!!! … I adore the cats, above all the black cats … and this one says it long!!Forse perchè mi sento un pò …streghetta!!!…adoro i gatti, soprattutto i gatti neri…e questo la dice lunga!!
… then that we mean of … sixth sense??? … … … and of the game with walnuts (notoriamente it is prepared really this night!!!) … buonoooooooo!!!!…poi che vogliamo dire del …sesto senso???………e del nocino (notoriamente si prepara proprio questa notte!!!)…buonoooooooo!!!!
… then … … garlic and washing!!!! … … I adore also those!!!!!!…poi ……aglio e lavanda!!!!……li adoro anche quelli!!!!!!
… if I am not a witch ….poco it lacks conclusion!!! …. unfortunately I let's lack a fundamental requirement, with the broom I clean us only!!!! ….e cannot I turn up my nose, you remember of “Life of witch”???? … … madonna was my television film preferitoooo!!!!Conclusione…se non sono una strega….poco ci manca!!!…..purtroppo mi manca un requisito fondamentale, con la scopa ci pulisco solo!!!!….e non so arricciare il naso, vi ricordate di “Vita da strega”????……madonna era il mio telefilm preferitoooo!!!!
In any case, is the night of Holy Giovanni always magic and to believe us a bit what evil does???Comunque la notte di San Giovanni è sempre magica e crederci un pochino che male fa???
Yesterday two hosts with Bologna arrived and ….non I could believe us!!! … they have brought a journeys monthly one to me where … you hear, heard, HERE AM I!!!!! ….a page 50 of View Travel, There sleep Low Budget, Cesenatico B&B Cat of Sea, UAAAUUUHHHHHHH!!!!!!!!Ieri sono arrivati due ospiti da Bologna e ….non ci potevo credere!!!…mi hanno portato un mensile di viaggi dove …udite ,udite, CI SONO IO!!!!!….a pagina 50 di Panorama Travel , Dormire Low Budget, Cesenatico B&B Gatti di Mare, UAAAUUUHHHHHHH!!!!!!!!
Boys ….sonocontentissima, have put me in the same page of the most famous resorts and the nicest places and have written the nicest article … … and I HAVE NO PAGATOOOO!!!Ragazzi….sono contentissima, mi hanno messo nella stessa pagina di località famosissime e posti carinissimi ed hanno scritto un articolo carinissimo……e NON HO PAGATOOOO!!!
I must thank it Missis Daniela Gadolini who has signed the article and must say that certainly I do not know it, unless it has been mine host and I was not knowing that she was a gionalista of that review!Devo ringraziarela Sig.ra Daniela Gadolini che ha firmato l’articolo e devo dire che certamente non la conosco, a meno che non sia stata mia ospite ed io non sapevo che fosse una gionalista di quella rivista!
For the exactitude I must specify what the article says ”endorse on fishing boats and historical sails”, let's say that at my house at most there are seen the points of the trees of the historical sails ….e just as well, because I do not believe that my neighbours would be happy of the fishing boats being in garden!!!Per l’esattezza devo specificare che l’articolo dice”vista su pescherecci e vele storiche”, diciamo che da casa mia al massimo si vedono le punte degli alberi delle vele storiche….e meno male, perchè non credo che i miei vicini sarebbero felici di trovarsi i pescherecci in giardino!!!
Fishing boats and historical sails can be seen covering a beautiful avenue that house my door in long historical centre about 50-100 metres.Pescherecci e vele storiche si possono vedere percorrendo un bel viale che da casa mia porta in centro storico lungo circa 50-100 mt.
It is very happy because these things repay me of the whole engagement and the passion that I put in the management of my house ….e then I am moved, ….non I had never appeared on a review ….di any type!!!!!!Sono molto felice perchè queste cose mi ripagano di tutto l’impegno e la passione che metto nella gestione della mia casa….e poi sono emozionata, ….non ero mai apparsa su una rivista ….di nessun tipo!!!!!!
Thank you View Travel!!!!!!!Grazie Panorama Travel!!!!!!!
School of Sail and Historical Navigation.Scuola di Vela e Navigazione Storica.
At 15 to to Cesenatico Navy will hold 20/06.Dal 15 al 20/06 a Cesenatico si terrà Marineria.
Holiday of traditions, boats and tastes.
Festa di tradizioni, barche e sapori.
Meetings and shows organised at the Museum of the Navy of Cesenatico.
Incontri e spettacoli organizzata dal Museo della Marineria di Cesenatico.
Inside this manifestation it will be a school of sail and historical navigation.All’interno di questa manifestazione si terrà una scuola di vela e navigazione storica.
Theoretical and practical lessons on board of the typical traditional boats armed with sails to the third.
Lezioni teoriche e pratiche a bordo delle tipiche imbarcazioni tradizionali armate con vele al terzo.
But do you think about it??? ….potrete to have the possibility of learning how centuries and up to the arrival of the motors it has been sailed in the Adriatic High one!!!Ma ci pensate???….potrete avere la possibilità di imparare come da secoli e fino all’arrivo dei motori si è navigato nell’Alto Adriatico!!!
An extraordinary occasion to learn to sail with a trabaccolo, two fishing boats and a lancione, to two trees you arm all historical boats with sails to the third.Un’occasione straordinaria per imparare a veleggiare con un trabaccolo, due bragozzi e un lancione, tutte barche storiche a due alberi armate con vele al terzo.
After the longest vicissitudes due to the total incapacity and to the incredible bureaucracy of the telephone managers … ….non have other words that could be written ….sono returned between you!!!!Dopo lunghissime peripezie dovute alla totale incapacità e alla incredibile burocrazia dei gestori telefonici…….non ho altre parole che si possano scrivere….sono ritornata fra voi!!!!
They have boycotted me ….ma not gagged!!!!!!! …. they are tornataaaaaaaa!!!!Mi hanno boicottato….ma non imbavagliato!!!!!!!…..sono tornataaaaaaaa!!!!
An abbraccione to tuti you and … ….a I lend!!! ….datemi the time of recovering!!!!Un abbraccione a tuti voi e …….a presto!!!….datemi il tempo di riprendermi!!!!