June 13 2009Giugno 13 2009

NavyMarineria

cat in - barca.jpg

School of Sail and Historical Navigation.Scuola di Vela e Navigazione Storica.

At 15 to to Cesenatico Navy will hold 20/06.Dal 15 al 20/06 a Cesenatico si terrà Marineria.
Holiday of traditions, boats and tastes.Festa di tradizioni, barche e sapori.
Meetings and shows organised at the Museum of the Navy of Cesenatico.Incontri e spettacoli organizzata dal Museo della Marineria di Cesenatico.

Inside this manifestation it will be a school of sail and historical navigation.All’interno di questa manifestazione si terrà una scuola di vela e navigazione storica.
Theoretical and practical lessons on board of the typical traditional boats armed with sails to the third.Lezioni teoriche e pratiche a bordo delle tipiche imbarcazioni tradizionali armate con vele al terzo.

But do you think about it??? .potrete to have the possibility of learning how centuries and up to the arrival of the motors it has been sailed in the Adriatic High one!!!Ma ci pensate???….potrete avere la possibilità di imparare come da secoli e fino all’arrivo dei motori si è navigato nell’Alto Adriatico!!!

An extraordinary occasion to learn to sail with a trabaccolo, two fishing boats and a lancione, to two trees you arm all historical boats with sails to the third.Un’occasione straordinaria per imparare a veleggiare con un trabaccolo, due bragozzi e un lancione, tutte barche storiche a due alberi armate con vele al terzo.

For information infomusei@cesenatico.itPer informazioni infomusei@cesenatico.it

Etichette:No Tags Etichette:No Tags

It publishes a commentaryPubblica un commento

Preview photo galleryAnteprima foto gallery